2 миллиона музыкальных записей на Виниле, CD и DVD

PUCCINI - Turandot 1977

Артикул: CDVP 053758

EAN: 8712177027095

Состав: 2 CD

Состояние: Новое. Заводская упаковка.

Дата релиза: 01-01-2010

Лейбл: Gala

Жанры: Опера, интермедия, серената 

Под заказ *
* товара нет в наличии и он будет заказан, именно, для Вас при условии 100% предоплаты. Оплата производится после подтверждения наличия на складе поставщика.
13161 руб.
+25027

Треклист

CD1 - ATTO I / ACT I
1-1 Popolo di Pechino! / People of Peking! 2:07
1-2 Indietro, cani! / Back, dogs! 0:40
1-3 Padre! Mio padre! / Father! My Father! 2:37
1-4 Gira la cote! / Turn the grindstone! 2:20
1-5 è tarda la luna? / Why does the moon delay? 3:25
1-6 à, sui monti dell'Est / Over on the Eastern Mountains 1:04
1-7 O giovinetto! Grazia! / Oh, so young! A reprive! 1:06
1-8 La grazia, Principessa! / O divina bellezza! / A reprive, Princess! / Oh, heavenly beauty! 3:37
1-9 Figlio, che fai? / What are you doing, my son? 1:37
1-10 Fermo! Che fai? / Stop! What are you doing? 1:48
1-11 à! Silence there! 1:42
1-12 Notta senza lumicino / Night without a glimmer 2:36
1-13 Signore, ascolta! / My Lord, hear me! 2:54
1-14 ù! / Do not weep, Liù! 2:17
1-15 Ah! Per l'ultima volta! / For the last time, please! 2:52
ATTO II / ACT II - Quadro primo / Scene one
1-16 à, Pang! / Ho there, Pang! 1:23
1-17 O China, che or sussulti / O china, now always startled 1:57
1-18 Ho una casa nell'Honan / I have a house in Honan 3:33
1-19 O mondo pieno di pazzi innamorati! / O world, full of madmen in love! 1:42
1-20 ddio, amore, addio, razza! / Farewell, love! Farewell, race of men! 1:55
1-21 è in Chin per nostra fortuna / To our great good fortune there is no longer 1:49
1-22 Udite trombe! Altro che pace! / Listen to the trumpets! Peace indeed! 1:16
1-23 Gravi, enormi ed imponenti / Grave, huge and imposing 2:59
1-24 Un giuramento atroce mi costringe / A terrible oath binds me 3:26
1-25 Diecimila anni al nostro Imperatore! / May our Emperor live ten thousand years! 1:20
1-26 Popolo di Pechino! / People of Peking! 1:48
1-27 In questa reggia / Within this palace 3:01
1-28 O, principi, che a lunghe carovane / O Princess, who with vast caravans 3:38
1-29 Straniero, scolta / Stranger, listen 1:53
1-30 ì! Rinasce! / Yes! 'T is born again! 0:45
1-31 Guizza al pari di fiamma / It kindles like a flame 1:34
1-32 ì, Principessa! / Yes, Princess! 0:49
1-33 ì foco / Ice which gives you fire 1:38
1-34 La mia vittoria / My victory now gives 2:36
1-35 Figlio del Cielo! / Son of heaven 2:36
1-36 No, no, Principessa altera / No, proud Princess 0:33
CD2
2-1 Proposto 1:58
2-2 Ai tuoi piedi ci prostriam / People: We prostrate ourselves at thy feet 2:36
ATTO III / ACT III - Quadro primo / Scene one
2-3 ì comanda Turandot / By order of Turandot 2:36
2-4 Nessun dorma! / No man shall sleep 3:24
2-5 Tu che guardi le stelle / You who contemplate the stars 2:28
2-6 Straniero, tu non sai / Stranger, you've no idea 1:34
2-7 Principessa divina! / Great Princess! 2:20
2-8 ò! / I shall not speak, My Lord! 1:22
2-9 Che pose tanta forza nel tuo cuore? / What gives your heart such courage? 2:24
2-10 Strappatele il segreto! / Tear the secret from her! 1:11
2-11 Tu che di gel sei cinta / You who are girdled with ice 2:37
2-12 ù! Sorgi! / Liù! Get up! 2:12
2-13 ù, bontà! Liù, dolcezza! / Liù, so good! Liù, son gentle! 3:07
2-14 Principessa di morte! / Princess of death! 2:25
2-15 è mai di me? / What is happening to me? 2:25
2-16 La tua gloria risplende nell'incanto / Your glory shines in the magic 3:18
2-17 ù grande vittoria non voler! / Do not seek a greater victory! 0:56
2-18 So il tuo nome! / I know your name! 1:22
2-19 Diecimil anni al nostro Imperatore! / My our Emperor live ten thousand years! 1:23
2-20 Padre augusto / Noble father 1:51
III
2-21 é after the performance 10:06
2-22 Signore, ascolta! /My Lord , hear me! 2:53
2-23 ù! / Do not weep, Liù! 2:13
2-24 última volta! / For the last time, please! 2:54
2-25 Nessun dorm! / No man shall sleep 2:56
2-26 Principessa divina! / Great Princess! 2:10
2-27 ò! / I shall not speak, My Lord! 1:19
2-28 Che pose tanta forza nel tuo cuore? / What gives your heart such courage? 2:07
2-29 Strappatele il segreto! / Tear the secret for her! 1:11
2-30 Tu che di gel sei cinta / You who are girdled with ice 2:53
2-31 ù! Sorgi! / Liù Get up! 2:14

Вверх